Gawain Project: The Darkest Hour, 32-35
Saturday, 11 July 2009 09:33 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
- Rosemary Sutcliff, The Sword and the Circle (1981)

We're having a four-page interlude this week, because I am annoying like that. That is to say, I did feel the need to switch back to Ygraine and the children before showing you how the battle is going. I'm not sure if that's rational, or clever, or simply annoying, as I suggested above :-). Maybe I just needed something a little bit silly (but not pointless!) to lift the gloom in which this story is soaked.
What went before:
Gorlois has sent his wife and daughters to castle Tintagil. He himself waylays King Uther in Terrabil. The battle for Ygraine has begun.
The Darkest Hour 1-3
The Darkest Hour 4-6
The Darkest Hour 7-9
The Darkest Hour 10-12
The Darkest Hour 13-15
The Darkest Hour 16-18
The Darkest Hour 19-21
The Darkest Hour 22-24
The Darkest Hour 25-27
The Darkest Hour 28-31




no subject
Date: Saturday, 11 July 2009 10:37 pm (UTC)I love this series so much. I think I'm going to show the whole thing to my mom (well, once I replace my graphics card) because she'll adore it.
no subject
Date: Tuesday, 14 July 2009 08:10 pm (UTC)I'm getting a bit embarrassed now by the fact that the art is so sketchy. But you'll remember how much time there used to be between my Snape comic updates. Thanks to the sketchy stuff, we're drawing near to page 40. But it does make the "definitive" version a must... :-)
no subject
Date: Tuesday, 14 July 2009 06:29 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 14 July 2009 08:15 pm (UTC)I do hope this kind of episode makes the characters more human. I can't give them too much space if I ever want to get round to telling Gawain's story, but what happens to them does need to have a strong enough impact on the reader...
no subject
Date: Friday, 17 July 2009 12:33 pm (UTC)Two things about page 3. First, I'm not sure about 'mum': it sounds too modern to me, but perhaps that's the effect you're going for. Also, 'she makes a fool of herself' should probably be 'she's making a fool of herself' - the construction as it is sounds like a sentence translated from a language in which the same word is used for 'makes' and 'is making'. :-)
no subject
Date: Friday, 17 July 2009 09:18 pm (UTC)"Mum" is - ... I did think about it. "Mother" and "Mama" just sound so stiff. I'm having little Gawain use "Mother" when speaking of and to his mother, but "dad(dy)" when referring to his father, to show how close (or not) he feels to each parent. Morgause and Morgana say mum and dad because Gorlois and Ygraine have no protocol at all with their children.
I don't know... Do you think it sounds too odd? I just don't want to use any kind of "knightly", pseudo-medieval or old-fashioned idiom. I don't want to remove the characters any further than necessary from the world as we know it.
Poor Ygraine, though, on page two: that's a bad case of double chin she gets whenever she lifts her head to shout.
Don't laugh! It's difficult! XD
no subject
Date: Saturday, 18 July 2009 04:45 am (UTC)So, um, yes, you're right: it does mark them out as having different standards of protocol, and it keeps them in a modern sensibility. How unexpectedly tricky. Perhaps you should ask the readers and see if anyone else even registered it? :-)
no subject
Date: Friday, 1 March 2013 07:47 pm (UTC)